全館【單書】79折
本商品為出版已久的書,出版已久的書容易產生些許的黃斑、或有些許瑕疵(例如:壓痕、褪色等),不影響內文閱讀。每本書況不盡相同,請考慮評估後再購買結帳,採取隨機出貨。如想進一步了解書況詳情,可以來信 cptw1897@gmail.com 、或點擊右上角「 客服 」留言詢問,感謝您支持臺灣商務印書館。
古籍蘊藏著古代中國人智慧精華,顯示中華文化根基深厚,亦給予今日中國人以榮譽與自信。然而由於語言文字之演變,今日閱讀古籍者,每苦其晦澀難解,今註今譯為一解決可行之途徑。今註,釋其文,可明個別詞句;今譯,解其義,可通達大體。兩者相互為用,可使古籍易讀易懂,有助於國人對固有文化正確了解,增加其對固有文化之信心,進而注入新的精神,使中華文化成為世界上最受人仰慕之文化。
此一舉創造性工作,始於民國五十六年本館王故董事長選定經部十種,編篆白話註譯,定名經部今註今譯。
劉仲平 註譯
劉仲平 熱河朝陽人,民前一年生。中央陸軍官學校工兵科,陸軍大學正則班、兵學研究院,國防研究院第五期畢業。
歷任陸軍工兵排、連、營長,熱河省凌源縣長,長城日報社、軍事雜誌社社長,陸軍大學戰術教官,機甲戰術系主任,立法委員。著有「工兵業科全書」、「機甲戰術」、「論古名將戰法」、「抗日戰史」(中、英文本)、「中國軍事思想史」、「中國軍事思想」、「司馬法今註今譯」等書。
屈萬里(註釋者)
陳鼓應(註釋者)
徐培根(註譯者)
陳飛龍 (註譯者)
陳鼓應 (註譯者)
李宗侗(註釋者)、葉慶炳(校訂者)
李宗侗(註釋者)、葉慶炳(校訂者)
李宗侗(註釋者)、葉慶炳(校訂者)
魏汝霖(註譯者)
李漁叔(註譯者)