全館【單書】79折
本商品為出版已久的書,出版已久的書容易產生些許的黃斑、或有些許瑕疵(例如:壓痕、褪色等),不影響內文閱讀。每本書況不盡相同,請考慮評估後再購買結帳,採取隨機出貨。如想進一步了解書況詳情,可以來信 cptw1897@gmail.com 、或點擊右上角「 客服 」留言詢問,感謝您支持臺灣商務印書館。
聖奧古斯丁
奧勒利‧奧古斯丁 (Aurelius Augustinus,354年11月13日-430年8月28日) 曾任北非城市希波的主教,故史稱希波的奧古斯丁(Augustine of Hippo),天主教則通譯其姓為「奧斯定」。 西元354年,奧古斯丁生於北非今阿爾及利亞境內,他是家中的長子,父親是羅馬的稅吏,母親莫尼佳(Monica)則是虔誠的基督徒。少年時的奧古斯丁才華洋溢,放蕩不羈。16歲前赴迦太基就學,同年父親過世,17歲時便與一鄉下女
譯者 吳宗文 台西天主堂神父、主任,雲林縣文生高中校長。1991年辭世。譯有《生活在基督內》、《宗教哲學》、《聖奧斯定傳》等書。審校者 高凌霞 天主教輔仁大學哲學系博士。留學法國,後在美國華盛頓天主教大學攻讀物理與哲學,現在是輔仁大學哲學系與宗教系兼任教授。著作有《馬里旦論存有直觀與知識統合》、《士林哲學》(與鄔昆如合著)。譯有《法蘭西的文星:蒙田》、《神存在嗎?》等書。
第一卷:?古斯丁駁斥將羅馬之難歸咎於基督教之不拜神明的謬說。 第二卷:回顧在基督之前的時代羅馬人就已遭受的災禍,原因是他們的神明把他們帶進腐敗和邪惡中。 第三卷:羅馬的外在(身體與物質的)災禍。 第四章:賞賜帝國給羅馬的不是神明,而是獨一真上帝。 第五章:討論命運、自由意志和上帝的預知;並及古羅馬人品德的來源。 第六章:討論范羅(Varro)對神學的三分法,以及神明無能對未來生活 的幸福有任何
聖奧古斯丁校對序 哥德人由亞拉利克王領導猛烈攻破了羅馬城,當時敬拜邪神的人──一般我們稱他們為外教人──就歸罪於天主教人,乃比平日更惡毒地咒罵天主。我為天主之殿宇的熱忱所催迫,乃決定寫《天主之城》這本書,以反抗他們的咒罵或錯誤。 為寫這書,我曾用了多年的光陰,因為有許多不能延遲當先解決的事,使我無法分身。這部《天主之城》的巨作,寫了二十二卷,才算完成。 最初五卷,辯駁以為要使人間的事順利,當敬拜許多外教人所恭敬的邪神,因為忽略了這種敬禮,就災禍連天。
譯者序 吳宗文一九五八年及一九五九年,學友方豪教授代表臺灣地區,出席西德及義國的國際漢學會議時,我曾兩度在臺北,代理他管理天主教大專同學會及古亭天主堂,因此有機會認識臺北天主教的學者。 與前臺灣國立中央圖書館現任故宮博物院蔣復璁館長交往尤多,因為蔣館長是浙江嘉興硤石人,我在嘉興住了十餘年,所以幾乎可說是小同鄉。 我在傳教之餘,從事編譯公教書籍,蔣館長知道後,竭力勸我將聖奧古斯丁的《天主之城》一書譯成中文;我起初不敢貿然答
星雲大師
(唐)玄奘譯/釋寬謙註疏
王壽南
王壽南
釋寬謙口述/侯坤宏、林桶法採訪
木村泰賢
吳經熊
木村泰賢