《老子今註今譯及評介》
「古籍今註今譯」為臺灣商務印書館與國家文化總會、國家教育研究院合作出版,為中華文化之精髓,註譯者皆為地位尊崇之國學大師,絕對是此類書籍權威之大作!
《老子》一書,又名《道德經》,分為81章,記錄了春秋時期思想家老子的學說。老子是個自然主義者,他所期望的是:人的行為能取法於「道」的自然性與自發性;消除戰爭的禍害;政治力不干涉人民的生活等思想;這些觀點皆在本書中顯現出來。是中國古代先秦諸子分家前的一部著作,是道家哲學思想的重要來源,也是中國歷史上首部完整的哲學著作。
本書正文以王弼注本為主,參照其他各古本進行校釋。﹝引述﹞部分是註譯者自己的意見;﹝註釋﹞部分,則選集前人在老學上的精闢解說;﹝今譯﹞部分基本上是依前人註解而語譯,此外參看張默生《老子章句新釋》與任繼愈《老子今譯》;本書修改版並參考嚴靈峰《老子達解》的「語譯」部分,盡量求譯文的確當。
《莊子今註今譯》
《莊子》,分為內篇、外篇與雜篇,目前所傳三十三篇,應是西晉郭象整理,篇目與漢代亦有不同。內篇可代表戰國時期莊子思想核心,而外、雜篇發展縱橫百餘年,參雜黃老、莊子後學形成複雜的體系。
本書註譯者陳鼓應老師乃老莊研究大家,其原文不但參照歷代點校本,若有增補或刪改原文時,都會在「注釋」中說明;「注釋」則匯集各家註疏,並校勘前人之誤,一一解讀莊子之妙;至於「今譯」則依據注釋,參考版本佳的中英文譯本,以活潑生動的語言詮釋。
每篇開頭皆附有陳鼓應老師撰寫的引言,略述本篇的微言大義,並列舉出脫胎自《莊子》的成語。全書豐富多元,是莊子研究的絕佳入門書,更可作為國學延伸輔助教材。