《子海》 中央研究院 國家圖書館 國立故宮博物院 珍藏子部善本

出版宗旨
1. 善本是指在學術價值、文物價值、藝術價值比一般古籍精善的圖書。也是研究「版本學」之學者專家及藏書家爭相蒐羅之瑰寶,就因其量少不多見,已呈「珍本」態勢,形成國家、個人圖書館及私人藏書閣的珍藏。
2. 臺灣商務印書館近年正有意將館內及臺灣地區珍藏的明清朝以前的古本或善本逐一景印出版,使善本書能讓更多的世人接觸、閱讀,以發揮其更大的功能。
3. 臺灣地區的子部善本書分別收藏在國立故宮博物院、國家圖書館、中央研究院傅斯年圖書館,經三單位與本館協議,委由本館在臺灣印製後轉售海內外,以廣留傳。臺灣商務印書館基於「推廣中華文化」之初心,期使「子海」善本書化身千百,沾溉世人!

印製內容與格式
1. 此套善本叢書出版計劃包括有:中央研究院歷史語言研究所傅斯年圖書館的館藏73種、國家圖書館的館藏630種、國立故宮博物院的院藏337種,剔除書名、版本重複者約計1000種;本館計劃以5年為期,初估分批次整編為200冊 (此為預估,以實際完成冊數為準) 出版。
2. 本館擬依「類」整編,概分為儒家類、兵家類、農家類、醫家類、曆算類(一說術數類、天文算法類)、藝術類(譜錄類)、雜家類、類書類、小說家類、道家類等10類,每類書目種數不一。
3. 成書為精裝16開本(26cmx19cm),每頁面分上下兩欄,納原書二葉,成四合一版面;內文採用70磅高級米色道林紙,每冊約600頁;另加編總目、分冊目錄、總頁碼,便於讀者翻檢查找。
4. 此套書計劃採「隨需印刷」(POD)的方式印製,封面由專人設計,先在本館網路書店中徵求預約,全套、單冊皆不拘,視訂單來生產。期使收藏圖書館中珍貴的善本書,能普及的進入讀者家中。
5. 第一批善本叢書共50冊,現在開放預購,約在11月前後寄出。
國家圖書館館長 序

國家圖書館職司全國文獻典藏、推廣與研究。自民國二十二年本館籌備成立,即接收前北洋政府教育部收藏之清順治至光緒間殿試策千餘本,為館藏善本藏書的開端。後又奉國民政府教育部令接收南京國學書局,獲得《肇域志》朱絲欄鈔本等罕見古籍。抗戰初期,本館在首任館長蔣復璁先生主持下,獲得教育部與「管理中英庚款董事會」的支持,結合滬港兩地志士與學者組成的「文獻保存同志會」,自二十九年至三十年間,搶救古籍,成就斐然。其中購藏古籍主要來源,如江寧鄧氏群碧樓、嘉興沈氏海日樓、廬江劉氏遠碧樓、順德李氏泰華樓、順德鄧氏風雨樓,及吳興劉氏嘉業堂與張氏適園等,皆為名家,加上戰後接收陳群之澤存書庫,遂奠定本館善本古籍之典藏規模。

鑑於國際上對漢學相關出版品的需求,各國重要機構與圖書館紛紛規劃出版古籍 複刻或編製叢書。本館基於對珍藏古籍文獻之維護與推廣,亦陸續精選典藏甚具學術價值的善本古籍景印出版。近三年來更以數位典藏的成果為基礎,除自行出 版外,更積極授權合作複刻出版,如:與大塊文化出版公司合作出版《註東坡先生詩》,與世界書局合作出版《梅屋詩餘》、《太古遺音》等,以及與臺灣商務 印書館合作出版《四庫全書初次進呈存目》等,以期達成古籍文獻保存與推廣之目的,此一構想也獲得出版界肯定。

民國一○○年初大陸山東大學與本館聯繫有關子海珍籍合作授權出版可能性。一○一年四月,本館考量出版古籍,有助於向世界展現臺灣這片土地孕育的文化能量,使漢學於國際舞台薪傳弘遠,因此召開「兩岸古籍文獻授權出版座談會」,針對古籍文獻授權方式及海峽兩岸出版合作牽涉的相關問題進行意見交流。一○一年六月間,山東大學再透過臺灣商務印書館就推動兩岸子海珍籍編印合作案與各機構聯繫。本館基於各院館已有共識,遂同意就所藏六百餘種子部珍籍,視合作進度及成效分批授權臺灣商務印書館進行此次兩岸古籍出版合作。

本次所精選輯印的二十種子部古籍,如以版本類型而論,包括刊本十三種、鈔本六種、稿本一種;如以版本時代而論,則以明本為大宗,凡十三種,清本四種,其他的則包括影宋本、和刻本及未著時代者各一種;如以傳統四庫目錄分類而論,則術數類十種占有一半,其餘的雜家類三種,醫家類及譜錄類二類各二種,曆算類、藝術類、道家類三類各一種。如再進一步,以作者在我國文化史上所占之地位而論,則本館此次所提供之古籍作者,舉其要者,唐有孫思邈,宋有米芾,元有朱震亨,明有歸有光、文震亨,清有黃宗羲等,稱得上是文化史上的巨儒大家。在此,也從一個側面反映了這批複刻古籍善本的意義與價值。這次我們選擇之諸子善本,從實用性的觀點出發,精選與民生實際、百姓日用相關的古籍,付 梓複刻出版,以饗讀者大眾。

對於這次深蘊意義的文化盛事和出版壯舉,我們有幸與中央研究院、國立故宮博物院以及臺灣商務印書館等學術文化出版機構一路同行、併肩合作,透過齊心協力的方式,集眾力為一力,匯集多所學術、文化、出版等機構的參與,略盡棉薄之力,共同托起文化大業的偉力鉅構。這對文化事業或出版事業來說,都是值得鄭重書寫的詩篇華章!

經典導讀及推廣國際漢學,是本人接掌國家圖書館以來努力以赴的目標之一。近年來,我們曾舉辦如「讀享經彩:閱讀古人生活美學」、「博雅」、「千古風流人物:蘇東坡」及「百代存風雅:唐宋八大家」等多場古籍展覽及經典講座,同時積極與多家出版社合作複印出版精選善本古籍,期經由展覽、講座、複刻出版多面向地推廣經典古籍的閱讀,並向國際漢學界介紹本館善本珍藏。今與臺灣商務印書館合作出版這套《子海‧珍本編》,也是我們一直以來努力的目標,但願它引來更多人的關注、重視與閱讀,為更多人的生命帶來更豐富的內涵與感動!

國家圖書館館長 曾淑賢 序
傅斯年圖書館館長 序

商務印書館自創辦後,在張元濟、王雲五二位先生的主持下,廣蒐海內外珍本古籍,以整理複製、促進文獻流布為職志。無論是早期選編的《四部叢刊》、重印補校《百衲本二十四史》,或是來臺後的景印文淵閣《四庫全書》,均澤被數代學人,有功於歷史文化之傳承。近年來,臺灣商務印書館仍繼承前賢遺志,孜孜以複製出版臺灣各地珍藏善本為念,去歲籌商本所與國家圖書館、國立故宮博物院合作出版《子海珍本編》事宜,今喜見刊行,化三館之善本、孤本為千萬,流布宇內,實為學界勝事。有幸適逢盛舉,茲於印行之際,略贅數語,以示慶賀。

民國十七年,傅斯年先生在中央研究院創立了歷史語言研究所,擘畫宏猷,廣延各方碩學名家,同時也大力蒐集各種圖書文獻以利研究。民國五十年,本所圖書 館大樓落成,為紀念傅故所長創所之貢獻,經胡適院長命名為「傅斯年圖書館」。在長年經營下,本館積累了相當豐富且別具特色的文獻資料,近九十萬冊藏書 中,珍貴善本達四萬餘冊,其中子部善本約有七千冊。自創所之初,商務印書館即承辦多項所內出版品委印工作,如:《中央研究院歷史語言研究所集刊》、《 專刊》、《單刊》、《史料叢書》,並出版《北平風俗類徵》、《甲骨年表》等研究人員著作,雙方文誼源遠流長,如今再度攜手合作,亦為樂事。

《子海珍本編》本次選印的七十三部子籍,內含罕見刊本,如元刊《纂圖方論脈訣集成》、《新編證類圖註本草》,明弘治十六年安正堂刊《丹溪先生金匱 玄 良方》;未刊稿本,如楊守敬《帖目稿》及汪士鐸《汪梅村筆記》;未見刊本傳世之鈔本,如《鑑諟齋集選》、《里中紀述》、《金匱要略繹註》等。此外又有 名家批校題跋本,如清盧文弨批校之《新書》、清陳鱣批校之《申鑒》、清劉文淇批校之《梅瑞軒求是偶鈔》,以及清林佶手跋之《鑑諟齋集選》、清沈彤手跋 之《書學會編》、清梁同書及黃丕烈手跋之《皇宋書錄》等。所取雖僅為館藏子部善本之十一,然已涵蓋各式珍本,量少質美,信能以小見大。

學術為天下之公器,本館在庋藏、保存古籍善本的同時,亦透過數位複製、影印出版等途徑,致力於典籍文獻的流通與傳播。期望本次與臺灣商務印書館等單位 的合作,促使這批難得一見的古籍善本,化身千萬,走出庫房,能有助於專家學者的研究。

傅斯年圖書館館長 劉錚雲 序